Home // Posts Tagged With Catherine Fletcher
Reinventing Armenia: Poetry after the Genocide
Reinventing Armenia: Poetry after the Genocide, by Catherine Fletcher. Co-edited by Lola Koundakjian.
Family (2008), by Hagop Hagopian, courtesy of the artist, http://www.hagopianart.com
by Catherine Fletcher; poetry co-edited by Lola Koundakjian.
The years from 1915 to 1921 were the turning point in modern Armenian history. During 19th century Ottoman and Russian domination, Armenians experienced...
Lola Koundakjian on 20th Century Armenian Poetry
An Interview with Lola Koundakjian, by Catherine Fletcher
Family (2008), by Hagop Hagopian, courtesy of the artist, http://www.hagopianart.com
An Interview with Lola Koundakjian
by Catherine Fletcher
So, 2012 looks like it’s going to be an important year for Armenian literature. It’s been declared the Year of the Armenian Book, and Yerevan, the capital of Armenia, is UNESCO’s Book Capital this...
ԶԱՀՐԱՏ
Zahrad
Co-edited by Catherine Fletcher and Lola Koundakjian.
Zahrad (1924– 2007), the pen name of Zareh Yaldizciyan, was an Armenian poet. He was born and lived in Istanbul, Turkey, a city which he celebrated in many of his poems. He began writing under a pen name because he felt that his family would not be receptive to his work. He was the author of eight collections of poetry including The...
Tags: Catherine Fletcher, Zahrad
Պարույր Սևակ
Paruyr Sevak
Co-edited by Catherine Fletcher and Lola Koundakjian.
Paruyr Sevak (1924 – 1971), by birth Paruyr Rafaeli Ghazarian, was an Armenian poet and literary critic. Sevak was born in Soviet Armenia and studied at Yerevan State University and Gorky Institute of World Literature in Moscow. A doctor of philology, Sevak was one of the senior researchers of the Manuk Abeghyan Yerevan Institute...
Նիկողոս Սարաֆեան
Nigoghos Sarafian
Co-edited by Catherine Fletcher and Lola Koundakjian.
Nigoghos Sarafian (1902-1972) was born on a ship going to Bulgaria and was educated in Armenian and French schools in Bulgaria. During World War I he and his brother were thrown onto the roads of Bessarabia (now Moldova) and the Crimea until he arrived in Istanbul, then under postwar Allied occupation. He lived there until...
Dream of the Apples: Nathalie Handal’s Andalusian Interior
by Catherine Fletcher
From her first collection, Nathalie Handal’s poetic language has been a personal patois of English, French, Spanish, and Arabic. Her poetry has explored and fused images and sounds, moments real and imagined from her many lives in the United States, the Caribbean, Europe, and Palestine. As both critics and fellow poets including Tom Paulin and Lisa Suhair Majaj have noted,...
Litterroir
Litterroir explores the flavors of place distilled through poetry. Catherine Fletcher explores the world of verbal art in lesser translated languages, traditions, and the intersections of the oral and written word. Read More →
Tags: Catherine Fletcher
Editors & Contributors for Issue 1
Rattapallax has the unique opportunity to meet with myriad internationally-renown poets and a staff that is deeply focused on promoting and publishing new work. Meet the staff and contributors to this, or first issue of Rattapallax Online. Ram Devineni is the editor and publisher of Rattapallax and a film-maker who has had films shown at the Cairo International Film Festival, San Jose Film Festival,...
Tags: Andrea Cote, Arturo Carrera, Benjamin Miller, C. A. Conrad, C.E. Putnam, carle, Carletta Carrington Wilson, Carmen María García, Catherine Fletcher, Craig Epplin, Dan Raphael, Daniel Link, David Lisznia, E. Tracy Grinnell, Edwin Torres, Emily Kendal Frey, Emmanuel J. Duogène, Erin Malone, Ernesto Livon-Grosman, Flavia Rocha, Georges Castera/Jòj Kastra, Idra Novey, John Olson, Kenneth Richter, Lytton Smith, Maged Zaher, Mary Paynter Sherwin, Michèle Voltaire Marcelin, Paul Nelson, Ram Devineni, Reinaldo Laddaga, Roberta Olson, Sarah Mangold, Sergio Chejfec, Stacy Szymaszek, Virna Tiexeira
Litterroir: Speaking of Haiti
by Catherine Fletcher
Like the French wine-making term from which it derives its title, Litterroir offers the flavors of a place—through the most distilled form of language: poetry. Literary investigations. Excavations . Digging.
My desire to get closer to the ground begins with Haiti. In the immediate aftermath of January’s earthquake, major news outlets buzzed with reports of damage, of survival,...
